More songs by Jeck
More songs by Carla
Description
Composer: Ness Lyricist: Ness
Lyrics and translation
Original
Ça fait bien longtemps que j'voulais t'écrire, donner des nouvelles.
J'ai cru avoir le temps, mais tu sais, la vie n'est pas éternelle.
Moi, j'voulais parcourir le monde, m'endormir sous les crépuscules, profiter de chaque seconde avant qu'la vie ne bascule.
Viens, on s'aime et tout le reste, on oublie.
On s'cachera sur la Lune, on s'inventera un pays. On roulera des heures sans jamais prendre la sortie.
Que vienne la tempête, on dansera sous la pluie.
On fera l'amour, on fera les rois comme si demain n'existait pas.
On fera comme dans ces films qu'on allait voir au cinéma.
Et puisqu'on n'a plus le temps, non, plus le temps, viens, on s'aime une dernière fois.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
S'asseoir sur un banc, te regarder rire, te dire que t'es belle.
On fera de ce moment notre plus beau souvenir qui soit immortel.
Je t'ai aimé comme on n'aime qu'une fois et j't'aimerai dans tous tes combats.
Je resterai jamais très loin de toi, mais ça, tu l'sais déjà.
Viens, on s'aime et tout le reste, on oublie.
On s'cachera sur la Lune, on s'inventera un pays. On roulera des heures sans jamais prendre la sortie.
Que vienne la tempête, on dansera sous la pluie.
On fera l'amour, on fera les rois comme si demain n'existait pas.
On fera comme dans ces films qu'on allait voir au cinéma.
Et puisqu'on n'a plus le temps, non, plus le temps, viens, on s'aime une dernière fois.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Au-dessus des nuages, le soleil est revenu.
Ton sourire et ton visage ne me quitteront jamais plus.
Et de là-haut, me vois-tu -?
-Viens, on s'aime et tout le reste, on oublie. On s'cachera sur la Lune, on s'inventera un pays.
On roulera des heures sans jamais prendre la sortie. Que vienne la tempête, on dansera sous la pluie.
On fera l'amour, on fera les rois comme si demain n'existait pas.
On fera comme dans ces films qu'on allait voir au cinéma.
Et puisqu'on n'a plus le temps, non, plus le temps, viens, on s'aime une dernière fois.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
English translation
I've been wanting to write to you for a long time, to give you some news.
I thought I had time, but you know, life isn't forever.
Me, I wanted to travel the world, fall asleep in the twilight, enjoy every second before life turned upside down.
Come, we love each other and everything else, we forget.
We will hide on the Moon, we will invent a country. We will drive for hours without ever taking the exit.
Let the storm come, we will dance in the rain.
We will make love, we will make kings as if tomorrow did not exist.
We will do like in those films we were going to see at the cinema.
And since we don't have any more time, no, no more time, come, let's love each other one last time.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Sit on a bench, watch you laugh, tell you that you are beautiful.
We will make this moment our most beautiful and immortal memory.
I loved you like you only love once and I will love you in all your struggles.
I will never stay very far from you, but you already know that.
Come, we love each other and everything else, we forget.
We will hide on the Moon, we will invent a country. We will drive for hours without ever taking the exit.
Let the storm come, we will dance in the rain.
We will make love, we will make kings as if tomorrow did not exist.
We will do like in those films we were going to see at the cinema.
And since we don't have any more time, no, no more time, come, let's love each other one last time.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Above the clouds, the sun has returned.
Your smile and your face will never leave me again.
And from up there, can you see me?
-Come on, we love each other and everything else, we forget. We will hide on the Moon, we will invent a country.
We will drive for hours without ever taking the exit. Let the storm come, we will dance in the rain.
We will make love, we will make kings as if tomorrow did not exist.
We will do like in those films we were going to see at the cinema.
And since we don't have any more time, no, no more time, come, let's love each other one last time.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.
Da-di-di-da-da-da-da, da-da-di, da-da-da.