More songs by Cem Yıldız
Description
The world is like tea made from mountain herbs - bitter, cooling quickly, and always a little sad. Everything comes, blooms, smells sweet - and then dissolves, as if it never existed. People leave this earth like birds from a branch: easily, without warning, leaving only a rustle as a memory. But the heart is stubborn, it doesn't want to give in. Even if he falls into the water like a stone, he still looks for someone to lift him up with their gaze. Because fading without a fire isn't living, it's a rehearsal for oblivion. So let it burn. Let it hurt as long as there's someone to smile at. Words: Zeynep Kut Yıldız Music/Arrangement/Electronics: Cem Yıldız Mixing/Mastering: Emre Geriş Album Cover Photo: Görkem Şarkan Artwork: Ayşenur Maden Video: Seyit Halil
Lyrics and translation
Original
Anıdır şu dünya konutta göçerler.
Gelir bahar gider solukta geçerler.
Anıdır şu dünya konutta göçerler.
Gelir bahar gider solukta geçerler.
Bir taş ol yağmur suya düşer mi?
Bir gül solar ama rengi gider mi?
Ak kapısı çalar yüzün güler mi?
İstemem aşk ile yanmadık çağları.
English translation
This world is a memory, they migrate at home.
Spring comes and goes, they pass in the breath.
This world is a memory, they migrate at home.
Spring comes and goes, they pass in the breath.
Be a stone, does rain fall into water?
A rose fades, but does its color fade?
When you knock on the white door, will your face smile?
I don't want ages where we didn't burn with love.