More songs by Suzan & Freek
Description
It's warm, like the morning after a long night - still a bit hazy, but it already smells of hope. The world isn't completely put together, the path is unclear, but there's someone next to you holding your hand, and that's enough to take a step. There's a hint of adult weariness in the words, as if they're shimmering: when you know everything passes, but you still choose to be happy right now. There are no loud promises, just a quiet "I'm here" - as steady as breathing. And though no one knows where to go next, it seems the journey has already begun. Just because it's still early - and I still want to live. Video by: FarBeyond Director: J.W. Schram Cinematographers: Jair Mahazri, Joep Kruisdijk Master: Bart van Tuinen Best Boy: Jordy Koij Makeup: Laura de Waard Styling: Liv Hoevelmans Editing: Nick ter Beek, J.W. Schram. Rating: Giovanni de Deug.
Lyrics and translation
Original
En ineens moest ik blijven staan.
Ik heb meteen m'n jas maar uitgedaan.
Nu ben ik precies wat je hier ziet.
Ik wist het zelf misschien toen ook nog niet.
Ik beloofde je: ik blijf dichtbij.
Is het van jou, dan is het ook van mij.
Samen geen oog dichtgedaan.
Maar 's morgens toch weer opgestaan.
Niemand, nee, helemaal niemand weet waar we nu -heen moeten.
-Maar het voelt nog vroeg. Dus weet je, we vieren het leven.
Weet dat we ooit hier weg moeten.
Maar het voelt nog vroeg.
Wat er ook komen gaat.
Weet dat ik naast je sta en hier nooit weg zal gaan.
Nee, niemand, nee, helemaal niemand weet waar we -nu heen moeten.
-Maar schat, het komt goed.
Soms ben ik bang en hou jij me vast.
En dan is alles even hoe het was.
Hoe harder ik wil dat ik dit niet ben.
Hoe meer dat ik begrijp dat ik wegren.
Soms mis ik wie we vroeger konden zijn.
En maak ik me zorgen en is de angst zo groot in mij.
Nee, niemand, nee, helemaal niemand weet waar we nu heen moeten.
Het voelt nog vroeg, dus weet je, we vieren het leven.
Weet dat we ooit hier weg moeten.
Maar het voelt nog vroeg.
Wat er ook komen gaat.
Weet dat ik naast je sta en hier nooit weg zal gaan.
Nee, niemand, nee, helemaal niemand weet waar we -nu heen moeten.
-Maar schat, het komt goed.
Wat er ook komen gaat.
Weet dat ik naast je sta en hier nooit weg zal gaan.
Nee, niemand, nee, helemaal niemand weet waar we nu heen moeten.
Schat, het komt goed.
English translation
And suddenly I had to stop.
I immediately took off my jacket.
Now I am exactly what you see here.
I may not have known it at the time.
I promised you: I'll stay close.
If it's yours, it's also mine.
We didn't sleep a wink together.
But got up again in the morning.
No one, no, no one at all knows where to go next.
-But it still feels early. So you know, we celebrate life.
Just know that we have to get out of here someday.
But it still feels early.
Whatever comes next.
Know that I am standing by your side and will never leave here.
No, no one, no, no one knows where we should go now.
-But honey, it's going to be okay.
Sometimes I'm scared and you hold me.
And then everything is as it was.
The harder I wish this isn't me.
The more I understand I'm running away.
Sometimes I miss who we used to be.
And I worry and the fear is so great in me.
No, no one, no, no one knows where to go now.
It still feels early, so you know, we're celebrating life.
Just know that we have to get out of here someday.
But it still feels early.
Whatever comes next.
Know that I am standing by your side and will never leave here.
No, no one, no, no one knows where we should go now.
-But honey, it's going to be okay.
Whatever comes next.
Know that I am standing by your side and will never leave here.
No, no one, no, no one knows where to go now.
Honey, it's going to be okay.