More songs by Tinho Vaamonde
More songs by Guille Toledano
Description
Producer: Antonio Ferrara
Author: José Ángel Mercader Domínguez
Author: Daniel Gines Sánchez Díaz
Author: José Martínez Esteban
Author: Antonio García Vázquez
Lyrics and translation
Original
No no vengo a molestarte
Pero quería acercarme
Por si hoy había explicación
Dos millones de horas en trance
Seis gritos, cuatro romances
Pero ninguna razón
Yo sigo llegando tarde
Se me hace largo el viaje
Para esta conversación
No quisiera molestarte
Pero queria gritarte
"Me duele el pecho de amor"
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Y ahora sé que la salvación
Estaba dentro de un beso
De una caricia en el pelo
De aquella noche es el espigón
Yo quisiera ser cobarde
Pero he elegido hablarte
Y todo pesa un millón
No, no quiero nada de nadie
Pero quería gritarte
"Me duele el pecho de amor"
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Y ahora sé que la salvacion
Estaba dentro de un beso
De una caricia en el pelo
De aquella noche en el espigón
La salvación
De tantos dioses modernos
No me compensa el momento
De haber tenido que decir adiós
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una salida
Tiene que haber una para tanto dolor
Salvación, salvación
Salvación
English translation
No I'm not coming to bother you
But I wanted to get closer
In case there was an explanation today
Two million hours in trance
Six screams, four romances
But no reason
I keep arriving late
The trip is long for me
for this conversation
I wouldn't want to bother you
But I wanted to shout at you
"My chest hurts with love"
There has to be a way out
There has to be a way out
There has to be one for so much pain
And now I know that salvation
I was inside a kiss
From a caress in the hair
The breakwater is from that night
I would like to be a coward
But I have chosen to speak to you
And everything weighs a million
No, I don't want anything from anyone
But I wanted to shout at you
"My chest hurts with love"
There has to be a way out
There has to be a way out
There has to be one for so much pain
And now I know that salvation
I was inside a kiss
From a caress in the hair
From that night on the breakwater
salvation
Of so many modern gods
The moment does not compensate me
Of having had to say goodbye
There has to be a way out
There has to be a way out
There has to be one for so much pain
Salvation, salvation
Salvation