More songs by Sweet Music
Description
When the world is shaking with thunder and it seems like the sky is about to fall on your head, someone is still standing by your side - invisible, but reliable. This song has that rare feeling of security that needs no proof. Just knowing that you can break down, weaken, lose faith - and still not fall, because there are hands that will catch you.
It sounds like a vow, spoken not with words, but with tone. Calm, confident, as if the sky itself is whispering: ‘Call, I will hear you.’ No pathos, no drama - just a simple human ‘I am here,’ which shines brighter than any spotlight in the darkness.
Lyrics and translation
Original
Gdy burza nadciągnie i skradnie Ci dzień.
Gdy światło nadziei przyćmi nagle cień.
Gdy skrzydła opadną i zabraknie sił.
A cel, co był blisko, rozmyje się w pył.
Gdy droga pod górę nie skończy się już.
A w sercu poczujesz tylko szary kurz.
Poczujesz, że dalej nie umiesz już iść.
Że serce jest ciężkie jak z ołowiu drzwi.
A jeśli będzie źle, zawołaj mnie.
Choćbym był na końcu świata, usłyszę Cię.
Będę Twoim światłem, tarczą w ciemną noc.
Wystarczy szept, a dam Ci całą moc.
Jeśli będzie źle, po prostu wołaj mnie, a ja znajdę drogę.
Obiecuję, że odnajdę Cię.
Gdy cisza zaboli jak najgorszy krzyk.
I w tłumie poczujesz, że nie zauważa nikt.
Gdy słowa ugrzęzną i nie wyjdą z ust, a każdy Twój uśmiech to kłamstwo i mózg.
Gdy ciężar na barkach powali Cię znów i zabraknie wiary w sens najprostszych słów.
Poczujesz, że dalej nie umiesz już iść.
Że serce jest ciężkie jak z ołowiu drzwi, a w głowie masz tylko milion czarnych chmur.
A jeśli będzie źle, zawołaj mnie.
Choćbym był na końcu świata, usłyszę Cię.
Będę Twoim światłem, tarczą w ciemną noc.
Wystarczy szept, a dam Ci całą moc. Jeśli będzie źle.
Po prostu wołaj mnie, a ja znajdę drogę.
Obiecuję, że. . .
Nie pytam po co, nie pytam skąd.
Nie będę oceniał, czy popełniłaś błąd.
Po prostu przebiegnę przez setki zakrętów, by podać Ci rękę, by po prostu być.
Więc jeśli będzie źle, zawołaj mnie.
Choćbym był na końcu świata, usłyszę Cię.
Będę Twoim światłem, tarczą w ciemną noc.
Wystarczy szept, a dam Ci całą moc. Jeśli będzie źle.
Po prostu wołaj mnie, a ja znajdę drogę.
Obiecuję, że. . .
Zawołaj mnie.
Będę tam.
Wystarczy szept.
Po prostu zawołaj mnie.
English translation
When a storm comes and steals your day.
When the light of hope suddenly overshadows the shadow.
When the wings fall off and there is no strength left.
And the goal that was close will fade to dust.
When the road uphill no longer ends.
And in your heart you will only feel gray dust.
You will feel that you can't go any further.
That the heart is as heavy as a lead door.
And if it gets bad, call me.
Even if I'm at the end of the world, I will hear you.
I will be your light, your shield in the dark night.
Just a whisper and I will give you all the power.
If things get bad, just call me and I'll find a way.
I promise I will find you.
When the silence hurts like the worst scream.
And in the crowd you will feel that no one notices.
When the words get stuck and don't come out of your mouth, and every smile you make is a lie and a brain.
When the weight on your shoulders hits you again and you no longer believe in the meaning of the simplest words.
You will feel that you can't go any further.
That your heart is as heavy as a lead door, and in your head there are only a million black clouds.
And if it gets bad, call me.
Even if I'm at the end of the world, I will hear you.
I will be your light, your shield in the dark night.
Just a whisper and I will give you all the power. If it gets bad.
Just call me and I will find a way.
I promise that. . .
I don't ask why, I don't ask where from.
I won't judge whether you made a mistake.
I'll just run through hundreds of corners to shake your hand, to simply be.
So if it gets bad, call me.
Even if I'm at the end of the world, I will hear you.
I will be your light, your shield in the dark night.
Just a whisper and I will give you all the power. If it gets bad.
Just call me and I will find a way.
I promise that. . .
Call me.
I'll be there.
Just a whisper.
Just call me.