More songs by Mario
Description
Being in love here sounds like a sleepless night on repeat - when thoughts jump faster than beats, and coffee has long since stopped helping. Everything around you loses focus because the centre of the world has shifted - to a single smile, to a single ‘don't go’. A silly, sweet feeling that makes the air seem sticky and your heart behave like a teenager at a concert. It seems like it always starts this way - with a few sleepless nights and the thought that maybe, for the first time, it's serious.
Producer: Vlad Mazare
Composer: Mario Galatsanu
Composer: Mandache Eduard
Lyricist: Mario Galatsanu
Lyricist: Mandache Eduard
Lyrics and translation
Original
Pierd nopțile de câteva zile.
Mă duce gândul numai la tine.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. Aș vrea să fiu al tău.
Doar spune-mi că mă vrei și tu.
Nu știam cum se simte iubirea.
Nu știam că apar și flacăra.
Nu știam, nu știam, nu știam.
Nu credeam, nu credeam, nu credeam.
Nu știam fato, că inima mea poa' să prindă ritm. Cântă staccato.
Abia aștept să ne privim. Să te am, să te am, să te am.
Oh, whoa, whoa.
Pierd nopțile de câteva zile.
Mă duce gândul numai la tine. Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know.
Aș vrea să fiu al tău. Doar spune-mi că mă vrei și tu.
Mi-e teamă și fă ce vrei din mine. Ești mai dulce ca mierea de albine.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. Aș vrea să fiu al tău.
Doar spune-mi -că mă vrei.
-Dacă-ți spune că se îndrăgostește, dă-i o mână, strange-l în brațe rău. Tot ce face e o parte din poveste.
Fă cumva să rămână doar al tău. Prima dragoste. Grijă mare că-l agită.
-Povestește cum ar fi să-i fii iubită.
-Și la mine a fost la fel, coincidență mare. Am văzut în filme, după am simțit că-i tare.
M-a dus pan' la cer, m-a și îngenuncheat. Golul în stomac este iubirea, de fapt.
Pierd nopțile de câteva zile.
Mă duce gândul numai la tine.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. Aș vrea să fiu al tău.
Doar spune-mi că mă vrei și tu. Mi-e teamă și fă ce vrei din mine.
Ești mai dulce ca mierea de albine.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. Aș vrea să fiu al tău.
Doar spune-mi că mă vrei.
English translation
I've been losing nights for a few days.
I only think of you.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. I would like to be yours.
Just tell me you want me too.
I didn't know what love felt like.
I didn't know that the flame also appeared.
I didn't know, I didn't know, I didn't know.
I didn't believe it, I didn't believe it, I didn't believe it.
I didn't know, girl, that my heart could beat. He sings staccato.
I can't wait to see each other. To have you, to have you, to have you
Oh, whoa, whoa.
I've been losing nights for a few days.
I only think of you. Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know.
I would like to be yours. Just tell me you want me too.
I'm afraid and make of me what you want. You are sweeter than bee honey.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. I would like to be yours.
Just tell me you want me.
-If he tells you he's falling in love, give him a hand, hug him badly. Everything he does is part of the story.
Make it just yours somehow. first love Be careful not to shake it.
-Tell what it would be like to be his lover.
-It was the same for me, big coincidence. I saw it in the movies, then I felt it was cool.
He took me up to the sky, he also brought me to my knees. The emptiness in the stomach is love, actually.
I've been losing nights for a few days.
I only think of you.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. I would like to be yours.
Just tell me you want me too. I'm afraid and make of me what you want.
You are sweeter than bee honey.
Oh baby, don't you go. Oh baby, you don't know. I would like to be yours.
Just tell me you want me.