More songs by Tymoteusz
More songs by Tymek
More songs by 2K
Description
A sleepy feeling, as if the world has been packed into a suitcase on the runway: palm trees cast shadows, laughter drowns out sadness, and somewhere nearby, new tiny joys are being unpacked - morning coffee, a fresh shirt, an apartment with the scent of the first evening. Everything is presented as a light understatement: sweet pain and relief at the same time, as if memory is trampling on the beaches and cannot decide to enter the house.
Packing ‘like a businessman’ is almost a ritual: seven flights, one ticket and a dozen missed messages, the internet ceases to reach the most important details. Forgot to warn you - and that's okay, life is too big for detailed reports; melatonin and sleep save you from the seriousness of plans. All this hustle and bustle turns into gentle irony: importance is packed in a zippered pocket, seriousness in a passport pocket.
In the end, there is a slight shrug of the shoulders - not from fatigue, but from surprise: new things, a new interior, a breakfast you can afford, and that simplest constancy - three chords of reality on which the world quietly rests.
Lyrics and translation
Original
Nie wiem, co tak przyciąga mnie. Wciąż chce się marzyć. Spełnię sen.
Smutek z jej twarzy zabrał cień.
Pod palmami w Saint-Tropez. A ona mi mówi to nie tak.
Nieważne to, czy tu, czy tam. Ukoi ból ten słodki bal.
Pod palmami w Saint-Tropez. Oh.
Wzruszam znów ramionami. Potem wyleczę jak na śniadanie.
Nowe ciuchy, nowe mieszkanie. Zapomniałem już jak smakował żal. Spakowałem się.
Z samolotu wysiadam jak businessman.
Co u Ciebie znowu Internet. Tu już wcale nie dosięga mnie.
Dawno temu spakowałem się.
Wysiadam jak businessman.
Co u Ciebie znowu Internet. Tu już wcale nie dosięga mnie.
Miałem Ci dać znać jak dojadę. Oh. Wybacz mi, zapomniałem.
Oh.
Muszę lecieć gdzieś skarbie, bo to życie nie dla mnie. Oh.
Melatonina na sen toczy się drogą AMG.
Koło za kołem chodzę. Wypisz wymal.
A ona mi mówi to nie tak. Nieważne to, czy tu, czy tam.
Ukoi ból ten słodki bal. Pod palmami w Saint-Tropez. Oh.
Wzruszam znów ramionami. Potem wyleczę jak na śniadanie.
Nowe ciuchy, nowe mieszkanie. Zap--.
Spakowałem się. Z samolotu wysiadam jak businessman.
Co u Ciebie znowu Internet. Tu już wcale nie dosięga mnie.
Spakowałem się. Z samolotu wysiadam jak businessman.
Co u Ciebie znowu Internet. Tu już wcale nie dosięga mnie.
English translation
I don't know what attracts me so much. One still wants to dream. I will fulfill my dream.
The sadness disappeared from her face.
Under the palm trees in Saint-Tropez. And she tells me it's not like that.
It doesn't matter if it's here or there. This sweet ball will soothe the pain.
Under the palm trees in Saint-Tropez. Oh.
I shrug again. Then I'll cure you like breakfast.
New clothes, new apartment. I had forgotten what regret felt like. I packed.
I get off the plane like a businessman.
How are you doing again, Internet? It no longer reaches me here.
I packed up a long time ago.
I get off like a businessman.
How are you doing again, Internet? It no longer reaches me here.
I was going to let you know when I get there. Oh. Forgive me, I forgot.
Oh.
I have to go somewhere, honey, because this life isn't for me. Oh.
Melatonin for sleep takes the AMG route.
I go wheel after wheel. List out.
And she tells me it's not like that. It doesn't matter if it's here or there.
This sweet ball will soothe the pain. Under the palm trees in Saint-Tropez. Oh.
I shrug again. Then I'll cure you like breakfast.
New clothes, new apartment. Zap--.
I packed. I get off the plane like a businessman.
How are you doing again, Internet? It no longer reaches me here.
I packed. I get off the plane like a businessman.
How are you doing again, Internet? It no longer reaches me here.