More songs by BE:FIRST
Description
The world here is not an arena, but a playground where the wind of success spreads its wings. Every sound seems to bounce off the asphalt, turning into a step forward, into the rhythm of those who do not wait for approval, but simply turn up the volume. Everything is boiling with movement, as if life itself has switched to ‘Boom Back’ mode - without pauses and without reverse. There are no doubts in this beat, only excitement, confidence and a slight déjà vu: as if all this has already happened... in a dream that has finally become reality.
Lyrics and music: Grant Butin, Will Jay, Luke Shipstad, 3onawav, SKY-HI
Producer: SKY-HI
Track producers: Grant Butin, Luke Shipstad
Sound recording: Hideaki Jinbu (Premier Sound Studio)
Sound engineer: D.O.I. (Daimonion Recordings)
Mastering: Mike Bozzi (Bernie Grundman)
Lyrics and translation
Original
誰かが言う。 どこへ行く? 知りたきゃ Come on, follow me。
生きる理由 、仲間とルー ル、変わりました。 Yeah, I know my skill。 時代の追い風も I know I can。
自分で吹かせよう。 Booming。 What up, what up。 あの日見てた景色のその彼方へ Go。
遠い夢だと、ねえ、どうぞ笑ってよ。
もう叶え方なら知っ てるから。 狂わないため狂っていくだけ。
まだ 知らない僕を
Turning up 探し出せ。 Ba-boom boom back。 Singing from the East side to the West side。
And you better watch your back。
この世界 Break through。 What's your, what's your life。 描くどんな夢すらも大丈夫。
頂上だけ目掛け遊び尽くせ。 全て掴むまで We never go back。
涙の分、夢 を見る。 まだまだ Never enough。 成功の理由? 今どんな気分?
それ どころか道の途中。 分かってない。 Tell them the truth。 Yes, I got the shot。
We don't want it like this, like that。 振り返るような余裕はない。 響かせろよ Do or die。
遠い夢 だ と、ねえ、どうぞ笑ってよ。
もう叶え方なら知ってるか ら。 変わらないため変わっていくだけ。
まだ見えな い道を Together break 切り開け。 Ba-boom boom back。
Singing from the East side to the West side。 And you better watch your back。
この世界 Break through。 What's your, what's your life。
描くどんな夢すらも大丈夫。 頂上だけ目掛け遊び尽くせ。 全て掴むまで
We never go back。
欠片でもいい、不確かでもいい。
信じるには十 分さ、Hey。 常識なんて興味がないね。
も う誰も止められやしない。 Ba-boom boom back。 Singing from the
East side to the West side。 And you better watch your back。
この世界 Break through。 What's your, what's your life。 描くどんな夢すらも大丈夫。
頂上だけ目掛け遊び尽くせ。
全て掴むまで We never go back。 Hey。 Oh。 Hey。 Oh。 Hey。 Oh。 Hey。
We never go back。
English translation
someone says Where are you going? If you want to know, come on, follow me.
My reason for living, my friends, and my rules have changed. Yeah, I know my skill. I know I can also see the tailwinds of the times.
Let's blow it ourselves. Booming. What up, what up. Go beyond the scenery you saw that day.
If it's a distant dream, please smile.
I already know how to make it come true. I'm only going crazy because I don't want to go crazy.
The me you don't know yet
Turning up, find it. Ba-boom boom back. Singing from the East side to the West side.
And you better watch your back.
Break through this world. What's your, what's your life. Any dream you have is okay.
Do your best to aim for the top. We never go back until we have it all.
I dream through my tears. Still Never enough. Reason for success? How do you feel now?
On the contrary, it was on the way. I don't understand. Tell them the truth. Yes, I got the shot.
We don't want it like this, like that. I don't have the luxury of looking back. Let it resonate, Do or die.
It's a distant dream, so please smile.
I already know how to make it come true. It just changes because it doesn't change.
Let's break together and open up a path that we can't yet see. Ba-boom boom back.
Singing from the East side to the West side. And you better watch your back.
Break through this world. What's your, what's your life.
Any dream you have is okay. Do your best to aim for the top. until I get it all
We never go back.
It's okay to be a fragment, it's okay to be uncertain.
That's enough to believe, hey. I'm not interested in common sense.
No one can stop it now. Ba-boom boom back. Singing from the
East side to the West side. And you better watch your back.
Break through this world. What's your, what's your life. Any dream you have is okay.
Do your best to aim for the top.
We never go back until we have it all. Hey. Oh. Hey. Oh. Hey. Oh. Hey.
We never go back.