More songs by Quique González
More songs by Gorka Urbizu
Description
There are days that smell like wet asphalt and breathe as if through a dream. Everything seems calm, but inside there is a faint current flickering - the kind that makes your hair stand on end if you get too close. The world is a little skewed, a little glitchy, but beautiful: like an old video where the colours have faded, but the emotions, on the contrary, have burned out to white.
It seems that you are about to understand where to go, but the map folds into a paper aeroplane again and flies away. You have to figure out the way again - carefully, but without pity for yourself. Everything trembles with electricity, with unspoken words and with the strange feeling that salvation sometimes smells like rain, but still scratches your lips.
Vocals and acoustic guitar: Kike González
Vocals and backing vocals: Gorka Urbisu
Electric guitars: Tony Brunet and Javier Pedreira
Electric bass: Jacob Regilón
Piano: Raúl Bernal
Drums: Edu Olmedo
Recorded at Estudio Uno (Madrid)
Producer and mixing: Tony Brunet
Mastering: Ángel Medina
Lyrics and translation
Original
Los días extraños son dientes de león.
Nos dejan silbando, nos devuelven al rincón.
Estamos salvos, eso mismo dije yo.
Con sangre en el labio, respirando el pétrico.
En un trance, cerca del relámpago.
En el viaje nos acompañamos.
De verdad lo siento, tan profundamente dentro que me tengo que apartar.
Los cuerpos gastados dan sombras en color.
Las horas que estás por estar sin llegar a estar nunca contigo.
Circuitos cerrados, mapas del tesoro para estar entretenidos.
Navegando, navegando en un trance cerca del relámpago.
Al mirarte todo estaba claro.
De verdad lo siento, tan profundamente dentro que me tengo que apartar.
De verdad lo siento, de verdad lo siento. No sé bien por dónde tirar.
Me lo cuento sin piedad.
English translation
Strange days are dandelions.
They leave us whistling, they put us back in the corner.
We are saved, that's what I said.
With blood on the lip, breathing the petric.
In a trance, near the lightning.
We accompany each other on the trip.
I really feel it, so deeply inside that I have to turn away.
The worn bodies give shadows in color.
The hours you are about to spend without ever being with you.
Closed circuits, treasure maps to be entertained.
Sailing, sailing in a trance near the lightning.
Looking at you everything was clear.
I really feel it, so deeply inside that I have to turn away.
I'm really sorry, I'm really sorry. I don't know where to go.
I tell myself without mercy.