More songs by Wincent Weiss
Description
Producer: Björn Olson
Producer: Kalli
Mastering Engineer, Mixing Engineer: Robin Schmidt
Composer Lyricist: Wincent Weiss
Composer Lyricist: Björn Steiner
Composer Lyricist: Philipp Klemz
Composer Lyricist: Joe Walter
Lyrics and translation
Original
Ich seh uns beide noch im Sommer
Als das mit uns grad erst begonn'n hat
Ich seh noch deine kleine Wohnung
Mit der Matratze auf dem Boden
Ich seh die Straße, die nie endet
Wie du neben mir am Penn'n bist
Und nach unserm letzten Streit
"Ich liebe dich" statt "Tut mir leid"
Sie sagen: "Ey, wär heut der letzte Tag"
Sie sagen: "Ey, denk doch nicht so viel nach"
Und ich sag: "Ey, ey, wenn ich jetzt nicht frag
Dann frag ich nie"
Es tut mir leid
Hast du kurz Zeit
Mit mir den Rest deines Lebens zu teil'n?
Es tut mir leid
Hast du kurz Zeit?
Es wär okay, wenn du für immer bleibst (ja)
(Es tut mir leid)
Hast du kurz-
Hab in mei'm Leben schon genug verspielt und
Hab immer nur danach gesucht, was ich jetzt hab
Ein ganzer Winter wie im Flug mit dir und
Fühlt sich wie Sommer an
Sie sagen: "Ey, wär heut der letzte Tag"
Sie sagen: "Ey, denk doch nicht so viel nach"
Und ich sag: "Ey, ey, wenn ich jetzt nicht frag
Dann frag ich nie"
Ey, warte, warte, warte
Ganz kurz, eine Frage, ich-, äh
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Hast du kurz Zeit (ja)
Mit mir den Rest deines Lebens zu teil'n?
Es tut mir leid (es tut mir leid)
Hast du kurz Zeit? (Hast du kurz Zeit?)
Es wär okay, wenn du für immer bleibst (ja)
(Will gar nicht viel) so 50 Jahre reicht
Bisschen mehr vielleicht (oh, oh)
(Will gar nicht viel) ich wär dafür bereit
Also sag Bescheid (oh, oh)
Es tut mir leid
Hast du kurz Zeit
Mit mir den Rest deines Lebens zu teil'n?
English translation
I'll see us both in the summer
When this just started with us
I can still see your little apartment
With the mattress on the floor
I see the road that never ends
How you're next to me at the Penn'n
And after our last argument
"I love you" instead of "I'm sorry"
They say: "Hey, today would be the last day"
They say: "Hey, don't think so much"
And I say: "Hey, hey, if I don't ask now
Then I'll never ask"
I'm sorry
Do you have a moment?
To share the rest of your life with me?
I'm sorry
Do you have a moment?
It would be okay if you stayed forever (yeah)
(I'm sorry)
Did you briefly-
I've already gambled away enough in my life
I was always just looking for what I have now
A whole winter flying with you and
Feels like summer
They say: "Hey, today would be the last day"
They say: "Hey, don't think so much"
And I say: "Hey, hey, if I don't ask now
Then I'll never ask"
Hey, wait, wait, wait
Very briefly, a question, I-, uh
I'm sorry (I'm sorry)
Do you have a moment (yes)
To share the rest of your life with me?
I'm sorry (I'm sorry)
Do you have a moment? (Do you have a moment?)
It would be okay if you stayed forever (yeah)
(Don't want much) so 50 years is enough
A little more maybe (oh, oh)
(Don't want much) I would be ready for it
So let me know (oh, oh)
I'm sorry
Do you have a moment?
To share the rest of your life with me?