Description
A yellow taxi races through the city, where neon lights wink at tired shop signs, and old record covers still gather dust behind shop windows. It seems as if time has stood still here - as if the great musicians have simply stepped out for a smoke break and are about to return to their black pianos. The pulse of the street booms from the speakers, old blues straightens its shoulders in the side streets, and it becomes clear: music does not die, it just changes its address, only to meet someone again at the next turn.
Lyrics and translation
Original
Zabiorę ciebie kiedyś właśnie tam.
Samolot miękko zejdzie w dół i miasto jak muzyczny supersam wzbudzi sześć śpiących strun.
Taksówką żółtą, tak jak Chinatown ruszymy, tłumiąc pożar serc.
W muzykę, która nie zna prawd i kłamstw, ale jest ciągle jest.
Nie wszyscy wielcy już przestali grać, choć powiał wiatr pogodą dla bogaczy. Złe, czarne fortepiany nie chcą spać.
Żyje w nich stary blues. Nad tym banalem w sklepach dobre dni.
Ulicznym grajkom znów się tutaj płaci. Głośniki dudnią przez otwarte drzwi.
Szybciej im bije puls.
Szybciej im bije puls. W witrynach nuty z pięćdziesiątych lat.
Okładki lekko zdartych płyt.
Muzyka, którą zawsze kochał świat dobrych firm.
Znany szyld.
Co z tego weźmiesz, to już twoja rzecz.
Taksówka wróci z piskiem kół.
I znów lotnisko. Lot pięćdziesiąt pięć. Jeszcze raz patrzysz w dół.
Nie wszyscy wielcy już przestali grać, choć powiał wiatr pogodą dla bogaczy. Złe, czarne fortepiany nie chcą spać.
Żyje w nich stary blues. Nad tym banalem w sklepach dobre dni.
Ulicznym grajkom znów się tutaj płaci. Głośniki dudnią przez otwarte drzwi.
Szybciej im bije puls. Szybciej im bije puls.
Nie wszyscy wielcy już przestali grać, choć powiał wiatr pogodą dla bogaczy. Złe, czarne fortepiany nie chcą spać.
Żyje w nich stary blues.
Nad tym banalem w sklepach dobre dni.
Ulicznym grajkom znów się tutaj płaci. Głośniki dudnią przez otwarte drzwi.
Szybciej im bije puls.
English translation
I will take you there someday.
The plane will descend softly and the city will wake up six sleeping strings like a musical supercar.
In a yellow taxi, we will move like Chinatown, extinguishing the fire of hearts.
In music that knows no truths or lies, but is still there.
Not all the greats have stopped playing, although the wind has blown in favor of the rich. Evil black pianos don't want to sleep.
The old blues lives in them. Good days over this trivial thing in stores.
Street musicians are being paid again here. Speakers boom through the open door.
Their pulses beat faster.
Their pulses beat faster. In the showcases there are sheet music from the 1950s.
Covers of slightly worn records.
Music that the world of good companies has always loved.
A well-known sign.
What you take from it is up to you.
The taxi returns with a squeal of wheels.
And the airport again. Flight fifty-five. You look down again.
Not all the greats have stopped playing, although the wind has blown in favor of the rich. Evil black pianos don't want to sleep.
The old blues lives in them. Good days over this trivial thing in stores.
Street musicians are being paid again here. Speakers boom through the open door.
Their pulses beat faster. Their pulses beat faster.
Not all the greats have stopped playing, although the wind has blown in favor of the rich. Evil black pianos don't want to sleep.
The old blues lives in them.
Good days over this trivial thing in stores.
Street musicians are being paid again here. Speakers boom through the open door.
Their pulses beat faster.