„Blondynki, brunetki z serialu Breslau - Disney+, Męskie Granie Orkiestra 2025
More songs by Igor Herbut
More songs by Natalia Przybysz
Lyrics and translation
Original
Blondynki, brunetki.
Ich wszystkich całe setki mieć w sercu chcę.
Lecz cóż, gdy już ta jedna co i rusz porusza mnie.
Blondyni, bruneci. Ich wszystkich złowić w sieć i mieć w sercu chcę.
Lecz cóż, gdy już ten jeden co i rusz porusza mnie
Ideał swój ma każdy mąż, każda żona.
I może nawet ma nadzieję na romans.
Ale ja.
Ale ja.
Mam ideał jeden, który trwa.
-Kto mnie zna.
-Kto -mnie zna.
-Dobrze wie to od pierwszego dnia.
Blondynki, brunetki.
Ich wszystkich całe setki mieć w sercu chcę.
Lecz cóż, gdy już ta jedna co i rusz porusza mnie.
Blondyni, bruneci. Ich wszystkich złowić w sieć i mieć w sercu chcę.
Lecz cóż, gdy już ten jeden co i rusz porusza mnie.
Fryzury nieważne.
Pomyślcie na poważnie, co liczy się, gdy wiesz, że gdzieś ktoś tak cudowny jest, kto kocha mnie.
Mhm.
Gdy wiesz, że gdzieś ktoś tak cudowny jest, kto kocha mnie.
English translation
Blondes, brunettes.
I want to have hundreds of them all in my heart.
But what if this one moves me every now and then?
Blondes, brunettes. I want to catch them all in my net and keep them in my heart.
But what if this one moves me every now and then?
Every husband and every wife has their own ideal.
And maybe he's even hoping for romance.
But me.
But me.
I have one ideal that lasts.
-Who knows me?
-Who-knows-me.
-He knows it well from day one.
Blondes, brunettes.
I want to have hundreds of them all in my heart.
But what if this one moves me every now and then?
Blondes, brunettes. I want to catch them all in my net and keep them in my heart.
But what if this one moves me every now and then?
Hairstyles don't matter.
Think seriously, what matters when you know that somewhere there is someone so wonderful who loves me.
Mhm.
When you know that somewhere there is someone so wonderful who loves me.